بیورن افزلیوس
خواتننده
مترقی سوئدی
(۱۹۴۷ ـ ۱۹۹۹)
سرودی برای
آزادی
برگردان به
فارسی: نادر
ثانی
تو زیباترینی
که میشناسم.
تو
در دنیا
باارزشترینی.
تو
مانند
ستارگانی،
مانند
بادها،
مانند
امواج،
مانند
پرندگان،
مانند
گلهای روی زمینی،
تو
رانما و دوست
منی،
تو
باور من، امید
من، عشق منی.
تو
خون من،
ششهای
من،
چشمان
من،
شانههای
من،
دستان
وقلب منی.
نام
زیبای تو آزادیست.
دوستی
مادر
پرافتخار تو.
عدالت
برادر تو.
صلح
خواهر تو.
مبارزه
پدر تو.
آینده مسؤلیت
توست.
Björn Afzelius
Svensk progressiv sångare
(1947 – 1999)
Sång till friheten
Du är det finaste jag vet.
Du är det dyraste i världen.
Du är som stjärnorna,
som vindarna,
som vågorna,
som fåglarna,
som blommorna på marken.
Du är min ledstjärna och vän.
Du är min tro, mitt hopp, min kärlek.
Du är mitt blod
och mina lungor,
mina ögon,
mina skuldror,
mina händer och mitt hjärta.
Friheten är ditt vackra namn.
Vänskapen är din stolta moder.
Rättvisan är din broder.
Freden är din syster.
Kampen är din fader.
Framtiden ditt ansvar.